Prometidos y hablando por teléfono (noviazgo).
Conversación telefónica...
Interlocutor: Salam aleikum.
Sheikh Albani: Wa aleikum salam wa rahmatullah.
Interlocutor: El noble sheikh, ¿Está? por favor.
Sheikh Albani: Está contigo.
Interlocutor: Bien, si me permite sheikh, tengo preguntas que plantearle.
Sheikh Albani: Por favor.
Interlocutor: ¿Está permitido hablar con mi prometida por teléfono?
Sheikh Albani: ¿Habéis contraído matrimonio o todavía no?
Interlocutor: Aún no.
Sheikh Albani: No está permitido.
Interlocutor: ¿No está permitido?
Sheikh Albani: No está permitido.
Interlocutor: Ni siquiera para una consulta?
Sheikh Albani: No está permitido.
Interlocutor: Bien. ¿Me está permitido ir a visitarla y sentarme con ella si su mahram está presente?
Sheikh Albani: si un mahram está presente y está frente a ti vistiendo un jilbab o un hijab como cuando sale, entonces está permitido, de lo contrario no.
Interlocutor: ¿Puede descubrir su cara?
Sheikh Albani: Está permitido si es solo la cara.
Interlocutor: ¿Solo la cara?
Sheikh Albani: Ella no debería vestir un vestido decorado o un vestido corto o cosas por el estilo.
Interlocutor: Bien, sobre sentarme con ella, ¿De qué puedo hablar con ella?
Sheikh Albani: Habla con ella solo de cosas de las cuales hablarías con otros que con ella.
Interlocutor: Bien, si me pide una foto ¿Puedo dársela o no?
Sheikh Albani: Al igual como si tú le pidieras una foto suya.
Interlocutor: ¿Si?
Sheikh Albani: He dicho, al igual como si tú le pidieras una foto suya.
Interlocutor: Sí.
Sheikh Albani: ¿Está permitido?
Interlocutor: No.
Sheikh Albani: También mi respuesta es no.
Interlocutor: Su respuesta es no.
Sheikh Albani: No, absolutamente no.
Interlocutor: ¿Sobre qué?
Sheikh Albani: ¿Sobre qué? Por lo mismo que has dicho, que no puedes pedirle su foto
Interlocutor: Sí.
Sheikh Albani: ¿Entiendes?
Interlocutor: Sí, sí.
Sheikh Albani: Si has entendido, cíñete a esto.
Interlocutor: Pero sheikh, a veces una persona está obligada a llamar, ¿Está permitido?
Sheikh Albani: No pienso que haya una necesidad, ¿Tú quieres desposarla verdad?
Interlocutor: Por ejemplo, ¿Puedo llamarla para pedir visitarla en esta o esa hora?
Sheikh Albani: ¿Por qué quieres visitarla? ¿Cuál es la diferencia entre ella y cualquier otra mujer?
Interlocutor: ¿Quiere decir que no está permitido visitarla?
Sheikh Albani: Hermano mío, te digo, ¿Cuál es la diferencia entre ella y cualquier otra mujer? ¿Por qué quieres visitarla? Quieres desposarla; te casas haciendo la petición a su wali (tutor).
Interlocutor: ¿Si su wali está presente?
Sheikh Albani: Quieres desposarla, la desposas haciendo petición a su wali. Si hay acuerdo inicial entonces pedes visitarla si su wali está presente, con el propósito de verla y para que ella te vea. Para visitarla, entonces no.
Interlocutor: ¿No está permitido visitarla tampoco después del compromiso?
Sheikh Albani: ¿Después del compromiso?
Interlocutor: Sí.
Sheikh Albani: Ella sigue siendo una extraña para ti, ¡Oh hermano!, hasta que estipuléis el contrato de matrimonio.
Interlocutor: Gracias, jazakallahu khairan sheikh.
Sheikh Albani: Wa iyyak.
Interlocutor: Que Allah sea generoso con Usted.
Sheikh Albani: Que Allah te proteja. Salamu alaik.
Interlocutor: Salam aleikum.
Sheikh Albani: Wa aleikum salam wa rahmatullahi wa baraketu.
Audio en árabe aquí.
Traducido al español por Ummu Khalid Alandalusia.